Татарстан
Татарстан Республикасы – Россиянең алдынгы һәм икътисадый яктан нык үскән төбәге. Күп кенә инновацияле карарлар нәкъ менә биредә сынала һәм Татарстанда тормышны уңайлы һәм заманча итә. Татарстанда җитештерү өлкәсе һәм авыл хуҗалыгы, мәгариф һәм фән, мәдәният һәм сәнгать, спорт һәм турислык өлкәләре нык үскән.
Татарстан Республикасы башкаласы Казанның 1000 елык тарихы бар.
Татарстанның табигате: еракларга җәелгән Идел елгасы, текә Кама ярлары, киң болыннар, Чатыр-Тау, куе урманнар беренче мизгелләрдән үк үзенә әсир итә. Республикада зур нефть ятмалары бар, бу исә төбәктәге тормыш дәрәҗәсе югары булуны тәэмин итә.
Татарстан халкы татар һәм рус телләрендә сөйләшә. Ике теллелекне бар җирдә дә: җәмәгать транспорты тукталышларында да, урамнар һәм проспектлар исемнәре язылган элмә такталарда да, оешмалар атамаларында һәм аларның эш сәгатьләре турындагы белдерүләрдә, җирле телевидениедә дә очратырга була.
Түбәндә Казанга килгән җанатарлар белән уртак телне табарга ярдәм итәчәк фразалар китерелгән.
Татар | Рус | Инглиз |
Сәлам
|
Привет
|
Hi
[хай]
|
Исемең ничек?
|
Как тебя зовут?
|
What is your name?
[уот из ё нейм?]
|
Минем исемем ...
|
Меня зовут…
|
My name is...
[май нейм из…]
|
Мин Казанда беренче тапкыр.
|
Я первый раз в Казани.
|
It's my first time in Kazan.
[итс май фёст тайм ин казан]
|
Мин WorldSkillsка барам. Ә син?
|
Я иду на WorldSkills. А ты?
|
I’m going to the WorldSkills Competition. And you?
[айм гоуин ту зэ волдскилз компитишен || энд ю?]
|
Бик яхшы чемпионат.
|
Отличный чемпионат.
|
The Competition is great.
[зэ компитишен из грейт]
|
Барысы да яхшы оештырылган.
|
Все хорошо организовано.
|
Everything is well-organized.
[эврисин из уэл-огэнайзд]
|
“Казан Экспо”га ничек барып җитәргә?
|
Как доехать до «Казань Экспо»?
|
How to get to Kazan Expo?
[хау ту гет ту казан экспо?]
|
Бу командада чын профессионаллар.
|
В этой команде настоящие профессионалы.
|
This team has real professionals.
[зис тим хэз риэл прэфешэнлз]
|
Бик яхшы! Афәрин!
|
Отличная работа! Молодцы!
|
Good job! Well done!
[гуд джоб! уэл дан!]
|
Киләчәк синең кулыңда (Чемпионатның слоганы)
|
Будущее в твоих руках (слоган Чемпионата)
|
Skills for the Future (Competition slogan)
[скилз фо зэ фьючэ]
|
Миңа Казанда ошый.
|
Мне нравится в Казани.
|
I like Kazan.
[ай лайк казан]
|
Әйдәгез фотога төшәбез!
|
Давайте сделаем фото вместе!
|
Let's take a picture together!
[летс тейк э пикчэ тугезэ!]
|
Мин кыстыбый һәм өчпочмак ашадым.
|
Я ел эчпочмак и кыстыбый.
|
I ate echpochmak and qistibi.
[ай эт эчпочмак энд кыстыбый]
|
Миңа чәк-чәк белән чәй ошады.
|
Мне понравилось пить чай с чак-чаком.
|
I enjoyed having a tea with chachak.
[ай инджойд хэвин э ти уиз чакчак]
|
Тәмле!
|
Вкусно!
|
Delicious!
[дилишэс!]
|
Әйдәгез чәй эчәбез!
|
Давайте пить чай!
|
Let's have a cup of tea!
[летс хэв э кап оф ти!]
|
Казан Кремле бик матур.
|
Казанский Кремль красивый.
|
The Kazan Kremlin is very beautiful.
[зэ казан кремлин из вери бьютэфул]
|
Бүген мин Кремль яр буенда йөриячәкмен.
|
Сегодня я буду гулять по Кремлевской набережной.
|
Today I will stroll along the Kremlin Embankment.
[тудэй ай уил строл элон зэ кремлин имбэнкмент]
|
Вегетарианнар өчен меню бармы?
|
Есть вегетарианское меню?
|
Do you have a vegetarian menu?
[ду ю хэв э веджитериэн менью?]
|
Миңа түбәтәй килешәме?
|
Мне идет тюбетейка?
|
Does this tyubeteyka suit me?
[даз зис тюбетейка сьют ми?]
|
Мин татар егете / татар кызы.
|
Я татарин / Я татарка.
|
I am a Tatar girl / a Tatar boy.
[айм э татар гёл / айм э татар бой]
|
Казан минем йөрәгемдә.
|
Казань в моем сердце
|
Kazan is in my heart.
[казан из ин май хат]
|
Инглиз телендәге меню бармы?
|
Есть меню на английском?
|
Do you have an English menu?
[ду ю хэв эн инглиш менью?]
|
Карта белән түләргә ярыймы?
|
Можно расплатиться картой?
|
Can I pay by card?
[кэн ай пей бай кад?]
|
Чәк-чәкне кайдан алырга?
|
Где купить чак-чак?
|
Where can I buy some chakchak?
[уээ кэн ай бай сам чакчак?]
|
Сез инглизчә сөйләшәсезме?
|
Вы говорите по-английски?
|
Do you speak English?
[ду ю спик инглиш?]
|
Сау булыгыз!
|
До свидания!
|
Goodbye!
[гудбай!]
|