22 - 27 август 2019

Татарстан

Татарстан Республикасы – Россиянең алдынгы һәм икътисадый яктан нык үскән төбәге. Күп кенә инновацияле карарлар нәкъ менә биредә сынала һәм Татарстанда тормышны уңайлы һәм заманча итә. Татарстанда җитештерү өлкәсе һәм авыл хуҗалыгы, мәгариф һәм фән, мәдәният һәм сәнгать, спорт һәм турислык өлкәләре нык үскән.

Татарстан Республикасы башкаласы Казанның 1000 елык тарихы бар.

Татарстанның табигате: еракларга җәелгән Идел елгасы, текә Кама ярлары, киң болыннар, Чатыр-Тау, куе урманнар беренче мизгелләрдән үк үзенә әсир итә. Республикада зур нефть ятмалары бар, бу исә төбәктәге тормыш дәрәҗәсе югары булуны тәэмин итә.

Татарстанга килү өчен 5 сәбәп
Бөтендөнья ЮНЕСКО мирасының 3 объекты

Татарстанда ЮНЕСКО бөтендөнья мирасы исемлегенә кертелгән өч объект (Казан Кремле, Болгар тарихи-археологик комплексы, Свияжск утрау-шәһәрендәге Успения соборы) бар, ә Казан исә әлеге оешма медале белән бүләкләнгән.

Бер телдә сөйләшик

Татарстан халкы татар һәм рус телләрендә сөйләшә. Ике теллелекне бар җирдә дә: җәмәгать транспорты тукталышларында да, урамнар һәм проспектлар исемнәре язылган элмә такталарда да, оешмалар атамаларында һәм аларның эш сәгатьләре турындагы белдерүләрдә, җирле телевидениедә дә очратырга була.

Түбәндә Казанга килгән җанатарлар белән уртак телне табарга ярдәм итәчәк фразалар китерелгән.

Татар Рус Инглиз
Сәлам
Привет
Hi
[хай]
Исемең ничек?
Как тебя зовут?
What is your name?
[уот из ё нейм?]
Минем исемем ...
Меня зовут…
My name is...
[май нейм из…]
Мин Казанда беренче тапкыр.
Я первый раз в Казани.
It's my first time in Kazan.
[итс май фёст тайм ин казан]
Мин WorldSkillsка барам. Ә син?
Я иду на WorldSkills. А ты?
I’m going to the WorldSkills Competition. And you?
[айм гоуин ту зэ волдскилз компитишен || энд ю?]
Бик яхшы чемпионат.
Отличный чемпионат.
The Competition is great.
[зэ компитишен из грейт]
Барысы да яхшы оештырылган.
Все хорошо организовано.
Everything is well-organized.
[эврисин из уэл-огэнайзд]
“Казан Экспо”га ничек барып җитәргә?
Как доехать до «Казань Экспо»?
How to get to Kazan Expo?
[хау ту гет ту казан экспо?]
Бу командада чын профессионаллар.
В этой команде настоящие профессионалы.
This team has real professionals.
[зис тим хэз риэл прэфешэнлз]
Бик яхшы! Афәрин!
Отличная работа! Молодцы!
Good job! Well done!
[гуд джоб! уэл дан!]
Киләчәк безнең кулларда (Чемпионатның слоганы)
Будущее в твоих руках (слоган Чемпионата)
Skills for the Future (Competition slogan)
[скилз фо зэ фьючэ]
Миңа Казанда ошый.
Мне нравится в Казани.
I like Kazan.
[ай лайк казан]
Әйдәгез фотога төшәбез!
Давайте сделаем фото вместе!
Let's take a picture together!
[летс тейк э пикчэ тугезэ!]
Мин кыстыбый һәм өчпочмак ашадым.
Я ел эчпочмак и кыстыбый.
I ate echpochmak and qistibi.
[ай эт эчпочмак энд кыстыбый]
Миңа чәк-чәк белән чәй ошады.
Мне понравилось пить чай с чак-чаком.
I enjoyed having a tea with chachak.
[ай инджойд хэвин э ти уиз чакчак]
Тәмле!
Вкусно!
Delicious!
[дилишэс!]
Әйдәгез чәй эчәбез!
Давайте пить чай!
Let's have a cup of tea!
[летс хэв э кап оф ти!]
Казан Кремле бик матур.
Казанский Кремль красивый.
The Kazan Kremlin is very beautiful.
[зэ казан кремлин из вери бьютэфул]
Бүген мин Кремль яр буенда йөриячәкмен.
Сегодня я буду гулять по Кремлевской набережной.
Today I will stroll along the Kremlin Embankment.
[тудэй ай уил строл элон зэ кремлин имбэнкмент]
Вегетарианнар өчен меню бармы?
Есть вегетарианское меню?
Do you have a vegetarian menu?
[ду ю хэв э веджитериэн менью?]
Миңа түбәтәй килешәме?
Мне идет тюбетейка?
Does this tyubeteyka suit me?
[даз зис тюбетейка сьют ми?]
Мин татар егете / татар кызы.
Я татарин / Я татарка.
I am a Tatar girl / a Tatar boy.
[айм э татар гёл / айм э татар бой]
Казан минем йөрәгемдә.
Казань в моем сердце
Kazan is in my heart.
[казан из ин май хат]
Инглиз телендәге меню бармы?
Есть меню на английском?
Do you have an English menu?
[ду ю хэв эн инглиш менью?]
Карта белән түләргә ярыймы?
Можно расплатиться картой?
Can I pay by card?
[кэн ай пей бай кад?]
Чәк-чәкне кайдан алырга?
Где купить чак-чак?
Where can I buy some chakchak?
[уээ кэн ай бай сам чакчак?]
Сез инглизчә сөйләшәсезме?
Вы говорите по-английски?
Do you speak English?
[ду ю спик инглиш?]
Сау булыгыз!
До свидания!
Goodbye!
[гудбай!]

Сәлам

Рус.
Привет
Инг.
Hi
[хай]

Исемең ничек?

Рус.
Как тебя зовут?
Инг.
What is your name?
[уот из ё нейм?]

Минем исемем ...

Рус.
Меня зовут…
Инг.
My name is...
[май нейм из…]

Мин Казанда беренче тапкыр.

Рус.
Я первый раз в Казани.
Инг.
It's my first time in Kazan.
[итс май фёст тайм ин казан]

Мин WorldSkillsка барам. Ә син?

Рус.
Я иду на WorldSkills. А ты?
Инг.
I’m going to the WorldSkills Competition. And you?
[айм гоуин ту зэ волдскилз компитишен || энд ю?]

Бик яхшы чемпионат.

Рус.
Отличный чемпионат.
Инг.
The Competition is great.
[зэ компитишен из грейт]

Барысы да яхшы оештырылган.

Рус.
Все хорошо организовано.
Инг.
Everything is well-organized.
[эврисин из уэл-огэнайзд]

“Казан Экспо”га ничек барып җитәргә?

Рус.
Как доехать до «Казань Экспо»?
Инг.
How to get to Kazan Expo?
[хау ту гет ту казан экспо?]

Бу командада чын профессионаллар.

Рус.
В этой команде настоящие профессионалы.
Инг.
This team has real professionals.
[зис тим хэз риэл прэфешэнлз]

Бик яхшы! Афәрин!

Рус.
Отличная работа! Молодцы!
Инг.
Good job! Well done!
[гуд джоб! уэл дан!]

Киләчәк безнең кулларда (Чемпионатның слоганы)

Рус.
Будущее в твоих руках (слоган Чемпионата)
Инг.
Skills for the Future (Competition slogan)
[скилз фо зэ фьючэ]

Миңа Казанда ошый.

Рус.
Мне нравится в Казани.
Инг.
I like Kazan.
[ай лайк казан]

Әйдәгез фотога төшәбез!

Рус.
Давайте сделаем фото вместе!
Инг.
Let's take a picture together!
[летс тейк э пикчэ тугезэ!]

Мин кыстыбый һәм өчпочмак ашадым.

Рус.
Я ел эчпочмак и кыстыбый.
Инг.
I ate echpochmak and qistibi.
[ай эт эчпочмак энд кыстыбый]

Миңа чәк-чәк белән чәй ошады.

Рус.
Мне понравилось пить чай с чак-чаком.
Инг.
I enjoyed having a tea with chachak.
[ай инджойд хэвин э ти уиз чакчак]

Тәмле!

Рус.
Вкусно!
Инг.
Delicious!
[дилишэс!]

Әйдәгез чәй эчәбез!

Рус.
Давайте пить чай!
Инг.
Let's have a cup of tea!
[летс хэв э кап оф ти!]

Казан Кремле бик матур.

Рус.
Казанский Кремль красивый.
Инг.
The Kazan Kremlin is very beautiful.
[зэ казан кремлин из вери бьютэфул]

Бүген мин Кремль яр буенда йөриячәкмен.

Рус.
Сегодня я буду гулять по Кремлевской набережной.
Инг.
Today I will stroll along the Kremlin Embankment.
[тудэй ай уил строл элон зэ кремлин имбэнкмент]

Вегетарианнар өчен меню бармы?

Рус.
Есть вегетарианское меню?
Инг.
Do you have a vegetarian menu?
[ду ю хэв э веджитериэн менью?]

Миңа түбәтәй килешәме?

Рус.
Мне идет тюбетейка?
Инг.
Does this tyubeteyka suit me?
[даз зис тюбетейка сьют ми?]

Мин татар егете / татар кызы.

Рус.
Я татарин / Я татарка.
Инг.
I am a Tatar girl / a Tatar boy.
[айм э татар гёл / айм э татар бой]

Казан минем йөрәгемдә.

Рус.
Казань в моем сердце
Инг.
Kazan is in my heart.
[казан из ин май хат]

Инглиз телендәге меню бармы?

Рус.
Есть меню на английском?
Инг.
Do you have an English menu?
[ду ю хэв эн инглиш менью?]

Карта белән түләргә ярыймы?

Рус.
Можно расплатиться картой?
Инг.
Can I pay by card?
[кэн ай пей бай кад?]

Чәк-чәкне кайдан алырга?

Рус.
Где купить чак-чак?
Инг.
Where can I buy some chakchak?
[уээ кэн ай бай сам чакчак?]

Сез инглизчә сөйләшәсезме?

Рус.
Вы говорите по-английски?
Инг.
Do you speak English?
[ду ю спик инглиш?]

Сау булыгыз!

Рус.
До свидания!
Инг.
Goodbye!
[гудбай!]